Algeria.com Discussion Forum - Powered by vBulletin


+ Reply to Thread
Page 2 of 4 FirstFirst 1 2 3 4 LastLast
Results 8 to 14 of 24
  1. #8
    Sasha_ is offline Registered User
    Join Date
    Jan 2006
    Posts
    195
    Quote Originally Posted by Al-khiyal
    A few members express interest in having translations of articles posted in languages other than English.

    The following links are to mechanical translation programs that, while not perfect, can give some sense of what an article is about:

    Google translate
    (Includes Arabic)

    AltaVista Babel Fish

    Systran
    (Includes Arabic)
    wowwwwwwwww, thanks so much
    Now I can know what is written in arabic : marveloussssssss
    Dreams are always just dreams.

  2. #9
    Al-khiyal is online now Super Moderator
    Join Date
    Jan 2006
    Posts
    266,388
    Amazigh - English Dictionary

    Site has annoying pop-ups but a useful vocabulary can be found there.

  3. #10
    Algerian Mami is offline Registered User
    Join Date
    Nov 2006
    Posts
    7
    Hey, does anyone know of any other Arabic to English sites? The first 3 listed dont seem to be of much help?

    Thank you in advance!

  4. #11
    Mnarvi-DZ is offline Registered User
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    663
    I see many of the non-arab members here start using some arab words (I didn't recognise the DZ accents though ), ask them what translator do they use, coz it seems very effective
    Avant d'ecrire il faut savoir lire,
    et avant de parler, il faut savoir ecouter
    Par El Bachir El Ibrahimi

  5. #12
    Al-khiyal is online now Super Moderator
    Join Date
    Jan 2006
    Posts
    266,388

  6. #13
    amalgamate is offline Registered User
    Join Date
    Feb 2007
    Posts
    1,863
    Here are some good translation sites

    Tarjim (arabic)
    if clicking on this doesn't work, try googleing "Tarjim translation" and getting through from there. scroll down to the tarjim.sakr.com/~~ one. i guess somehow when i give y'all a direct link it is ineffective. one has to take the looong route there. (note: there is another one in the googlelist: 'tarjim ajeeb' which might be good as well, i haven't tried it -but it is different than the one i'm giving you) they're both free registration

    WorldLingo (all of the above ) doesn't require registration



    enjoy!
    It seems as if one fails to conceive
    The meaning my name strives to achieve

    To a biological form you cannot relate-
    Because a reproductive cell is a gamete not gamate!

    It means to unite, -to become consolidated
    So without me in a.com, is there hope we'd be amalgamated?


  7. #14
    Al-khiyal is online now Super Moderator
    Join Date
    Jan 2006
    Posts
    266,388

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts