Algeria.com Discussion Forum - Powered by vBulletin


+ Reply to Thread
Page 9 of 10 FirstFirst ... 7 8 9 10 LastLast
Results 57 to 63 of 70
  1. #57
    Al-khiyal is online now Super Moderator
    Join Date
    Jan 2006
    Posts
    265,889

    Mardi 2 Juin 2009 -- Le département de langue et culture amazighes de Bouira organise du 6 au 11 juin une rencontre scientifique sur la littérature et la linguistique amazighes et la problématique de l’enseignement de la littérature amazighe en tamazight. Une série de conférences qui seront animées par quelque 22 conférenciers venus des différentes universités du pays, entre autres, Bouira, Tizi Ouzou, Béjaïa, Khenchela et Alger, sera au menu de cette rencontre. L’objectif étant de situer les difficultés de cette transformation et par-là tenter de surmonter le déficit en terminologie spécifique à l’enseignement de la littérature. La conceptualisation, la dualité oralité et écriture ainsi que la recherche dans le domaine de tamazight basée sur des méthodes et des approches pédagogiques adéquates, seront les thèmes qui seront abordés par les participants à ces débats. La rencontre qui va durer une semaine sera ainsi clôturée par une table ronde sur les perspectives de mise en œuvre des recommandations de la rencontre. D’autre part, il est prévu l’engagement d’une réflexion autour de la création d’un laboratoire de recherche pour l’unification de la terminologie de l’enseignement de la littérature amazighe à l’université.

  2. #58
    Al-khiyal is online now Super Moderator
    Join Date
    Jan 2006
    Posts
    265,889

    Mercredi 10 Juin 2009 -- La maison d’édition Lalla Moulati, sise à Alger, a édité, entre autres, plusieurs contes pour enfants. Son président, Sadek Kébir, est aussi auteur de plusieurs ouvrages, notamment des contes parmi lesquels nous pouvons citer : Khanfoussa lallat n’ssa, Sous le figuier, tous deux traduits en tamazight. Il a également écrit Hamidouche qu’il a traduit en tamazight et en braille. Cette initiative, qui lui a valu les encouragements du HCA au dernier Salon du livre et du multimédia amazigh tenu à Bouira du 3 au 7 mai dernier, a surtout été bien accueillie par les non-voyants. Ces derniers manquent énormément de documentation et d’ouvrages de référence. Il est à signaler que l’Algérie dispose d’une seule imprimerie en braille implantée à Birkhadem. Cette dernière travaille beaucoup plus à l’impression des livres scolaires (réservés exclusivement aux enfants scolarisés) qu’à autre chose. Ce qui se traduit par un manque flagrant de littérature pour la catégorie des déficients visuels dans notre pays. Les seuls ouvrages en braille qu’on trouve à la Bibliothèque nationale sont offerts par des associations françaises. Parmi elles, nous pouvons citer, AVH (Association Valentin Hoes) et l’association Louis Braille du nom de l’inventeur du système d’écriture pour les non-voyants. « Nous manquons de documentation aussi bien pour notre travail que pour nos loisirs », selon Samir Cheggour, déficient visuel et enseignant au centre de formation professionnelle spécialisé de Tipaza. Ce dernier a fait une démonstration de lecture tactile an tamazight au Salon du livre organisé par le HCA. Un rayon braille existe bel et bien à la Bibliothèque nationale, mais malheureusement et contrairement aux autres rayons, il est fermé le vendredi, jour où les intéressés ont le temps de consulter le peu d’ouvrages disponibles.

  3. #59
    Al-khiyal is online now Super Moderator
    Join Date
    Jan 2006
    Posts
    265,889

    Lundi 3 Août 2009 -- Neuf membres du congrès mondial amazigh (CMA) ont été interpellés lundi à Tizi Ouzou durant quelques heures par la police avant d'être relâchés, a indiqué à l'AFP le président du CMA Lounès Belkacem. Cinq Algériens, deux militants berbérophones venus du Maroc, un de Libye et un autre d'Espagne ont été interpellés à l'isssue d'une conférence de presse sur une réunion du Conseil fédéral du CMA, qui s'est tenue la veille, a précisé M. Belkacem. Le motif de cette interpellation est liée au fait que l'activité associative des étrangers en Algérie est conditionnée à l'obtention d'une autorisation préfectorale, selon une source policière.

  4. #60
    Al-khiyal is online now Super Moderator
    Join Date
    Jan 2006
    Posts
    265,889

    August 4, 2009 -- Nine members of the World Amazigh Congress (CMA) were briefly detained by Algerian police on Monday (August 3rd) in Tizi Ouzou, AFP reported. Five Algerians, two Moroccans, a Libyan and a Spanish citizen were arrested after a CMA Federal Council press conference. A police source said the group lacked proper authorisation to hold the press event.

  5. #61
    Al-khiyal is online now Super Moderator
    Join Date
    Jan 2006
    Posts
    265,889

    Mercredi 2 Décembre 2009 -- Bonne initiative du Centre national pédagogique et linguistique pour l’enseignement de tamazight (CNPLET) qui vient de sortir le numéro zéro d’un bulletin d’information intitulé Timsal n’Tamazight, traitant des questions liées à cette langue. “Timsal n’tamazight est un nouveau-né conçu pour recueillir les débats scientifiques et culturels sur les questions relatives à tamazight et les langues en Algérie”, explique, dans l’éditorial, le Dr Abderazzak Dourari, le directeur du CNPLET. La publication fait une présentation succincte des missions et des activités du centre. On y trouve également des comptes rendus de colloques et séminaires traitant des questions de langues en Algérie, au Maghreb et en Afrique.

  6. #62
    Al-khiyal is online now Super Moderator
    Join Date
    Jan 2006
    Posts
    265,889

    March 31, 2010 (afrol News) -- A new report about the world's most threatened languages especially highlights the languages of the indigenous Berber people in Morocco and Algeria. Despite constituting around 50 percent of the population, their languages have been discriminated against and ignored. The Germany-based Society for Threatened Peoples (GfbV) in a 111-page report about threatened languages all around the world - which comes together with teaching materials to save such languages - has a special focus on Berber languages, or Tamazight as it is locally known. The Berbers are considered North Africa's indigenous population. There is proof they inhabited the region in Phoenician times. The Berbers remained the dominant population group in North Africa long after the Arab conquest of the region. In Morocco, it is estimated that around 50 percent of the population is Berber, although authorities allow no registration of ethnicity and claim numbers are far lower. In Algeria, between 25 and 30 percent of the population considers itself Berber. Despite this long history and populous strength, Berber languages are still considered to be threatened in Algeria and Morocco. The reason for this is purely political, as the two countries consider themselves Arab and flatly deny the existence of a larger Berber population. Especially in Morocco, people have been fined and even detained for speaking Berber in public.

    According to the GfbV report, at least six Berber languages are spoken in Algeria. Especially in the Kabylia area, where local groups have taken up arms, popular involvement has been great to defend the Kabylia Berber language and culture. There are an estimated 5 million Kabylia Berber speakers in Algeria and some 6 million living abroad, and this is one of the few Berber languages somewhat able to defend its survival through mere numbers. Kabylian protest movements in 2002 led to the legal introduction of Berber as "a national language" by Algerian authorities. But this had little practical consequences as it was not accepted as an official language. There is no education in written and spoken Berber in Algerian schools and official documents are only accepted in Arabic. And the 2002 guarantees to respect Kabylian Berber language have since been eroded. Attempts to organise Berber language congresses and meetings have been met with police brutality in 2008 and 2009, GfbV reports. In January this year, the celebration of the Berber New Year was "brutally stopped by police" in Tizi Ouzou, the capital of the Kabylia Berbers. Other Berber languages in Algeria, including Chaouia and Chenoua, are less organised than the Kabylia Berber. They are thus stronger subjected to government's arabisation policy. "Thus far, the Algerian leadership is not prepared to give up its arabisation policy and accept Berber as a language sidelined to Arabic," the GfbV report concludes.

    Morocco suppressing "majority language"

    The GfbV in its report holds that a majority - up to 60 percent - of Moroccans indeed are Berbers and that most of these still have knowledge of one of the country's three Berber languages. In the High and Middle Atlas Mountains, Tamazight Berber is the majority language; in the northern Rif Mountains, most speak Tarifit Berber; while parts of the High Atlas are dominated by Tachelhit Berber language. Arabisation in Morocco had been particularly tough during the rule of late King Hassan II, according to the report. Millions of Berbers, especially in mixed population areas, were forced to give up their language. Fines and even detentions were commonplace if Berber was spoken in public, and the King's secret police was active all over the country. Only in 1994, King Hassan II in a public speech reluctantly admitted the existence of Berber, however, insisting to call the three languages Moroccan "dialects".

    With the death of Hassan II in 1999, current King Mohammed VI eased repression of Berbers and Berber languages. In 2001, the new King in a public speech in the Rif Mountains recognised the existence of "a Berber identity" of the region's people and opened up the nurturing of Berber language and culture and a possibility of teaching Berber in public schools. In 2002, King Mohammed VI decreed the establishment of the Institut Royal de la Culture Amazighe, IRCAM (the Royal Institute of Berber Culture), which was to further Berber language and culture. But the Institute "has no decision-making powers and is principally used as a figurehead for the alleged goodwill of the palace in Morocco," the GfbV report concludes.

    Berber associations in Morocco are disappointed over the slow progress in accepting their minority - or is it majority? - rights. A 2004 census claimed that only 8.4 million out of a total Moroccan population of 31.5 million regularly spoke Berber languages. These low figures were "unrealistic", according to Berber associations. Also the use of Berber in public schools is a slow process. While the teaching of Berber was first announced in 1994, only a 2003 "pilot project" allowed for the first small-scale use of Berber in a few lower grade Moroccan schools. Currently, only 317 schools teach Berber language in the kingdom, but plans exist to make Berber lessons obligatory nation-wide by 2013.

    While the first TV programmes in Berber language were launched in January 2010 and Berber teaching soon may become universal, Berber activists still hold that the government is working against them. The Moroccan constitution still holds Arabic as the one and only official language in the kingdom, and King Mohammed VI has rejected a call to amend the constitution. An attempt by the council of the northern Moroccan town of Nador to place street signs in Berber language was rejected by the Rabat Ministry of the Interior, which ordered their removal. Berbers are still denied giving their children traditional Berber names. Protest marches demanding Berber cultural rights are met with police brutality and human rights defenders have been imprisoned as late as in 2009 for speaking about the difficult situation of Berbers in Morocco. "Morocco is still far away from being a democratic state that understands the rights of languages and opinion as a natural thing," the GfbV report concludes. "As the palace only is only willing to make small concessions on the language issue to maintain calm among the population, the Berber languages remain endangered."

  7. #63
    Al-khiyal is online now Super Moderator
    Join Date
    Jan 2006
    Posts
    265,889

    Imene Brahimi :


    Samedi 17 Avril 2010 -- Les langues dites minoritaires risquent de disparaître du paysage linguistique mondial. D'ici un siècle, tout au plus un siècle et demi, pas moins de la moitié des langues existantes dans le monde risquent de disparaître. La langue amazighe est concernée, puisque la menace pèse sur elle. C'est le constat fait ce matin par Mohand-Ouamar Ouassalem, enseignant à l'université de Tizi Ouzou. Invité par la section du FFS de Tizi Ouzou à animer une conférence sur les perspectives de tamazight, à l’occasion du 30ème anniversaire du Printemps berbère, M. Oussalem, tout en revenant sur le parcours de la cause berbère, a estimé que c'est l'usage de la langue dans la société qui peut la sauver de l'extinction. Il s'est basé sur des rapports et autres expertises de spécialistes pour alerter sur la disparition inéluctable des langues vulnérables. C'est pourquoi M. Ouassalem suggère l'usage de la langue au quotidien, chose qui passe bien entendu par son apprentissage généralisé. Pour l'heure, en dépit de notables avancées, tamazight est marginalisée sur le double plan sociétal et institutionnel, estime-t-il. Pour lui, la plage horaire réservé à l’enseignement de tamazight reste dérisoire. En effet, tamazight est enseignée à raison de trois heures par semaine à l’école, soit la même tranche horaire que les langues étrangères. Pour Mohand-Ouamar Ouassalem, le chemin est encore long si l’on veut sauver tamazight.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts