Hello language lovers
Why are these words so similar in completely different languages from different origins?
The check………….English
“Essak”…………….Arabic
le cheque…………..French
El cheque…………..Spanish
der Scheck…………German
o cheque………….Portuguese
Sugar……………English
Assukkar………..Arabic
Le sucre…………French
o açúcar…………Portuguese
zucchero………..Italian
el azúcar………..Spanish
der Zucker………German
The potato………..English
El Batata…………. Arabic
a batata…………..Portuguese
La patata…………Spanish
La patata…………Italian
La patate in French is the sweet potatoe though
The tomato……….English
Ettamatim…………Arabic
La tomate..........French
Das Tomatoe………German
El tomatoe………..Spanish
il tomatoe…………Italian
o tomatoe…………Portugese
Houari_DZ
P.S Do you have other examples?
[Edited by Houari_DZ on 28th August 2005 at 07:33]
+ Reply to Thread
Results 1 to 7 of 16
Thread: Words in different languages
-
27th August 2005 21:06 #1
Registered User
- Join Date
- Dec 2004
- Posts
- 354
Les miroirs feraient bien de reflechir avant de renvoyer les images
-
27th August 2005 21:16 #2
Houari khoya thanks for the thread.
Words are always travelling from a nation to antoher but in my opinion those words are originaly taken from arabic. It's well known that arabic is older than languages mentioned.

Lazhar Rekik
of Barika, Algeria,
currently working in Al Ain City, UAE,
The perverted sender of pornography to female members of this site
جبان أ ، أ الجنسي المنحرف وخاسرا
-
27th August 2005 21:26 #3
Registered User
- Join Date
- Dec 2004
- Posts
- 354
Saha Lezhar,
I agree to some extent with what you said, but I doubt that it is the case for all the words: Potatoes for example are not originally from the arabic land (gulf countries) because it was first discovered in Peru: see http://www.cals.ncsu.edu/sustainable.../c15potat.html
Origin of Potato
A member of the Solanaceae family, the cultivated potato (Solanum tuberosum) is closely related to the tomato, pepper, and eggplant. Potatoes originated in the Andes mountains of Peru and Bolivia and have been cultivated for at least 2400 years
Thanks for your input khoya Lezhar
Houari_DZ
P.S. Your signature is awesome, keep up the good work !
Les miroirs feraient bien de reflechir avant de renvoyer les images
-
27th August 2005 21:35 #4
Yes you're right about the Potato.
I think Tomato is not called Tamatem in arabic. I used to hear instead: Banadora.
ps: Thanks for you kind works about my reel. It's the collection of what I did the last year. Hope to imrpove my skills and make something to be proud of.
Lazhar Rekik
of Barika, Algeria,
currently working in Al Ain City, UAE,
The perverted sender of pornography to female members of this site
جبان أ ، أ الجنسي المنحرف وخاسرا
-
27th August 2005 22:23 #5
Moderator
- Join Date
- Apr 2004
- Location
- Canada
- Posts
- 2,684
Bandora is what people from Lebanon, Syria, Palestine call it. However, the official word for it in Arabic is 'tamatim.' Banadora is similar to our tomatish, its just a regional name.
-
27th August 2005 22:24 #6
Moderator
- Join Date
- Apr 2004
- Location
- Canada
- Posts
- 2,684
Lazzhar, you made that video in your sig ???
-
27th August 2005 22:47 #7
I though that it's wrong to call Tomatish: Tamatem. Thanks for clearing things.
Yes Tony.Originally posted by TonyStarks
Lazzhar, you made that video in your sig ???
Lazhar Rekik
of Barika, Algeria,
currently working in Al Ain City, UAE,
The perverted sender of pornography to female members of this site
جبان أ ، أ الجنسي المنحرف وخاسرا







LinkBack URL
About LinkBacks
Reply With Quote
Bangladesh
Ecuador
Morocco
Nepal
Nicaragua
Puerto Rico
Russia
Scotland
South Africa
Ukraine
Virtual Countries