Announcement

Collapse
No announcement yet.

Taos Amrouche, la romancière cantatrice

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Taos Amrouche, la romancière cantatrice



    Taos Amrouche, Romancière de Denise Brahimi

  • #2
    Larbi Beddar :


    Mercredi 18 Novembre 2009 -- La maison de la Culture de Béjaïa porte depuis le printemps dernier le nom de Taos Amrouche, la célèbre artiste, écrivaine, compositeur et interprète des chants traditionnels. Ancrée dans les racines comme la pierraille des montagnes de la Soummam, Taos Amrouche a porté les traditions kabyles qu’elle n’a cessé d’exprimer à travers l’écriture, les contes lyriques et les chants. De la pure beauté kabyle dont elle a su tirer sa fierté. Alliant la sagesse à l’intelligence, cette infatigable poétesse, au caractère trempé, a œuvré inlassablement pour la promotion de la culture amazighe. Elle fut d’ailleurs membre fondatrice en 1966 à Paris de l’Académie berbère. Son père, issu du village d’Ighil-Ali (wilaya de Béjaïa), a épousé une femme à la vie tumultueuse et au parcours parsemé d’embûches. Une femme au long combat au sein d’une société conservatrice qui ne l’a pas épargnée. Elle a connu les affres d’une enfance vouée à l’errance. Tant bien que mal, et contre vents et marées, elle a terminé admirablement sa vie comme aède, laissant une autobiographie écrite qui a enregistré un très grand succès. Le couple, qui a mis au monde plusieurs enfants, dont deux seulement ont survécu (Taos et Jean), a émigré en Tunisie. C’est à Tunis que Taos Amrouche a vu le jour le 4 mars 1913, comme une rose de printemps jaillissant au milieu de beaux paysages. Reconnu en son temps comme un génie à la plume d’or, elle a le mérite d’être la première femme romancière algérienne – elle a publié en 1947 son premier roman, Jacinthe noir. Embrassant une brillante carrière littéraire, cette femme au goût des arts a fait éclater son talent en publiant d’autres œuvres qui l’ont placée sur un piédestal. Le Grain magique est un recueil de contes et de poèmes inspirés de la culture orale que lui a léguée sa mère. Puis, s’ensuivirent trois autres romans : Rue des tambourins en 1969, l’Amant imaginaire, autobiographie en 1975, et enfin Solitude ma mère, publié à titre posthume en 1995.

    Taos Amrouche a poussé très loin son charisme en mettant à profit le patrimoine culturel oral laissé par sa mère. Parallèlement à la littérature, la chanteuse à la voix douce et mélodieuse fait, aujourd’hui encore, palpiter les cœurs en chantant en monodie l’amour, la patrie, la misère et l’exil. Douée d’une voix exceptionnelle aux sonorités agréables, elle interprétait prodigieusement des chants amazighs anciens. Une façon à elle de sauvegarder la culture amazighe durant la colonisation. Comme poursuivie par un destin impitoyable, elle chantait la vie de façon souvent amère et désespérée. Vu son palmarès discographique riche et étoffé, elle s’était vu décernée le grand prix du disque pour son œuvre Chants berbères de Kabylie, sorti en 1967. Puis s’enchaîneront Chants de procession et danses sacrées berbères en 1967, Chants de l’Atlas en 1971, Chants espagnols archaïques en 1972, Médiations et danses sacrées berbères en 1974 et enfin Chants berbères de la meule et du berceau en 1975. Taos Amrouche était une femme qui aimait se produire sur scène pour véhiculer et faire connaître la culture berbère. Une déception, pourtant : elle n’a pas été invitée au Festival culturel panafricain d’Alger en 1969. Elle a pris néanmoins sa revanche en allant à l’université chanter pour des étudiants, qui, eux, lui ont reconnu le mérite d’une femme qui a tout donné pour la culture algérienne. Elle est décédée le 2 avril 1976.

    Comment


    • #3

      L’intérêt de cette recherche réside dans l’importance de l’œuvre romanesque de Taos Amrouche, jusque là méconnue, voire oubliée à cause de l’ostracisme dont elle est frappée par le gouvernement algérien de l’époque. Le présent ouvrage, traitant le versant écrivain et non de cantatrice qu’elle fut aussi, est essentiellement axé sur l’analyse à la fois thématique et psychanalytique de l’un de ses romans, en l’occurrence Rue des Tambourins, véritable pivot de l’ensemble de sa production littéraire. Il est vrai que les quatre romans de Taos Amrouche racontent chacun l’échec d’une tentative d’insertion dans le monde occidental. Mais, à la différence des trois autres où ces tentatives avaient lieu en occident, celle de Rue des Tambourins se passe en Afrique du nord, autrement dit là où l’héroïne tente en vain une intégration sur le sol qui la porte, en l’occurrence la Tunisie où il était question déjà d’un mariage avec un européen. Ainsi, l’intérêt particulier de ce roman tient à ce qu’il ne raconte pas seulement « l’origine du mal » et les premiers déboires d’une fille issue d’une famille exilée, mais aussi les premières prises de conscience d’une singularité dont l’association de qualificatifs tels que berbère, catholique et française de nationalité, ne favorise point le développement naturel de la jeune fille que l’héroïne devient. La suite de toute son écriture ne nous en apprend pas davantage, car non seulement ce premier échec prélude aux trois autres ayant fait chacun l’objet d’un roman, mais il renferme en lui les raisons de leur impossible victoire. Ainsi, si nous voulions réellement comprendre ce qui a fait de son œuvre romanesque une écriture de l’échec, de celui de « Reine » dans Jacinthe noire jusqu’à celui d’ « Aména » dans Solitude, ma mère, il faut passer par l’échec de « Marie-Corail » dans Rue des Tambourins.

      Comment


      • #4

        كتبت اسمها بأحرف من ذهب في سجل الثقافة الأمازيغية، وكانت واحدة من بين النساء اللائي عرفتهنّ الجزائر من جيل المثقفات السابقات لجيلهنّ. أثرت المدوّنتين الثقافية والفنية بأعمالها القيّمة والخالدة، واستطاعت أن تجد لنفسها مكانة مرموقة في زحمة الموجود. فنانة سيظل اسمها راسخا في الذاكرة رغم مرور أربعة وثلاثين عاما على رحيلها.. إنها الأسطورة طاوس عمروش التي عانت ازدواجية الانتماء ورحلت مشحونة بالكبرياء.

        بعد أزيد من ثلاثة عقود على رحيلها، لاتزال طاوس عمروش حاضرة دوما في أذهاننا، ورغم التغييب الذي طالها في جزائر الاستقلال، يبقى الحديث عن أيّ فرد من عائلة ''آل عمروش'' ليس بالأمر الهيّن، فنحن هنا بصدد تسليط الضوء على عائلة أفنت زهاء نصف قرن من حياتها، لخدمة الحقل الفني وإحياء التراث الثقافي الأمازيغي، وكذا المحافظة على الهوية والصمود أمام النسيان والمنفى.

        لقد كانت عائلة ''آل عمروش'' من صفوة المثقفين الجزائريين بعد نهاية حرب التحرير، بيد أن جزائر ما بعد الستين، تنكّرت لها وجعلت إبداعاتها طي النسيان، كما أنها ضربت بكل ما جادت به قريحتها الفنية عرض الحائط، ولم تلتفت الجهات الوصية حتى إلى ذكراها.

        طاوس عمروش أو ''لويز ماري''، التي ولدت في 4 مارس 1913 بتونس، وتوفيت يوم 2 أفريل 1976 بـ ''سان ميشال'' بفرنسا، ساهمت إلى حدّ بعيد في بعث التراث الأمازيغي الشفوي ونقله كتابيا، حيث إنها دوّنت كل ما لقنته لها والدتها ''مارغريت فاطمة آيت منصور''، من حكايات وأشعار وأساطير وأمثال وحكم شعبية، فضلا عمّا كتبته من قصائد غنائية باللّغة الفرنسية العابقة بروح الثقافة الأمازيغية الأصيلة، والتي ناضلت من أجل الحفاظ عليها عن طريق الرواية. فطاوس عمروش تعدّ أول روائية في شمال إفريقيا، بعد أن وقعت روايتها الشهيرة ''الياقوتة السوداء'' الصادرة العام 1947، والتي جاءت بأسلوب حيوي يترجم تأثرها البالغ بالثقافة الشفوية التي طبعتها ببصمتها الخاصة، كما أنها ارتأت ردّ الجميل لوالدتها عبر مؤلف عنونته بـ ''مارغريت طاوس''، وذلك إلى جانب أعمال روائية أخرى، بالإضافة إلى خوضها غمار الأغنية، هذه الأخيرة التي أدّت العديد منها باللّغة الأمازيغية، خصوصا في الطابع ''الأوبيرالي''، أو ما يعرف في منطقة القبائل بـ ''أشويق''، النمط الغنائي الذي اشتهرت به ومثلت الجزائر من خلاله في عديد المحافل الدولية، كـ''مهرجان داكار للفنون الزنجية'' العام 1966، وهي نصوص جمعها وترجمها أخوها ''جون الموهوب'' إلى اللغة الفرنسية، في كتاب ''الأغاني البربرية''.

        وقد عرفت طاوس، ابنة ''بلقاسم عمروش'' الذي تعود جذوره إلى قرية ''إيغيل علي'' ببجاية، بنضالها المستميت من أجل إحياء الثقافة والهوية الأمازيغية، حيث شاركت في تأسيس الأكاديمية الأمازيغية بباريس العام 1966، إلاّ أنها سرعان ما انسحبت منها مع بداية تسييس القضية الأمازيغية، كما أنها كانت تحمل في شخصيتها الكثير من التراجيديا التي يتعانق فيها الواقع بالخيال، إلى درجة أن قال عنها أندريه بروتون: ''إنها الملكة نيفرتيتي بعثت من زمن آخر''.

        وعن حياتها الشخصية، فقد ارتبطت طاوس عمروش بالفنان التشكيلي الفرنسي أندريه بورديل، بيد أن القدر فرّق بينهما، بعد أن أنجبت ابنتها الوحيدة ''لورانس بورديل عمروش''، التي كانت مولعة بشخصية والدتها، إلى درجة أن اعترفت في أحد تصريحاتها: ''كانت والدتي عنيفة ومرهفة الحس، تميل إلى التّملك، إلاّ أنها تتوق إلى الحنان والرقة، كانت شخصا يجمع عدة تناقضات في شخصية واحدة، فقد عانت لمدة طويلة من المنفى وازدواجية الهوية، كما عانت لأنها لم تعرف في حياتها حب رجل''. مردفة: ''أعترف أنها كانت فعلا شخصا رائعا، وقد توفيت بين ذراعيّ، وخلال كل تلك الفترة التي احتككت بها، كنت مطلعة جدا عمّن تكون فعلا، ولأنها كانت تريد حمايتي من معاناة ازدواجية الانتماء، كانت تكرّر لي دائما، أنت فرنسية.. أنت فرنسية''.

        للأسف، هكذا رحلت عنّا طاوس عمروش، وهكذا أخذت معها جميع أشيائها الجميلة، في ظل جزائر لم تبال ولن تبالي يوما بما كانت تحمله في جعبتها من طموح وأحلام، جزائر الاستقلال التي غيّبتها وهمّشتها وأدرجت اسمها في ذاكرة النسيان!.

        Comment

        Unconfigured Ad Widget

        Collapse
        Working...
        X